KONDITIOUNE

Lescht aktualiséiert Februar 06, 2024



ACCUEIL AN EIS JURIDISCHE Konditioune

Mir sinn Maximilian Gutsche ("Company','we','us', oder'eiser"), eng Firma registréiert an Däitschland at Weintorstraße 29., Mainz, Rheinland-Pfalz 55116. Eis TVA Nummer ass DE341599233.

Mir bedreiwen der Websäit https://www.studyblaze.io (de "Site"), wéi och all aner verbonne Produkter a Servicer, déi dës gesetzlech Konditioune bezéien oder verlinken (den "Legal Konditioune") (zesummen, den "Servicer").

StudyBlaze ass eng Inhaltsrevisiounsplattform, déi generativ AI (Large Language Models) benotzt fir Text, Audio a Videoinhalt an iwwer 60+ Textformater ze konvertéieren. AI generéiert Inhalt rangéiert vu Linkedin Posts, iwwer E-Book Inhalt bis Neiegkeetsartikelen.

Dir kënnt eis kontaktéieren iwwer Telefon um (+ 49) 01776990564, E-Mail op max@studyblaze.io, oder per Mail un Weintorstraße 29., Mainz, Rheinland-Pfalz 55116, Däitschland.

Dës gesetzlech Konditioune bilden e gesetzlech verbindlechen Ofkommes tëscht Iech, egal ob perséinlech oder am Numm vun enger Entitéit ("you"), An Maximilian Gutsche , betreffend Ären Zougang zu a Gebrauch vun de Servicer. Dir sidd averstanen datt Dir andeems Dir op d'Servicer Zougang hutt, Dir hutt gelies, verstanen an ausgemaach fir all dës gesetzlech Konditioune gebonnen ze sinn. WANN DIR NET MÉI ALL DÉI JURIDISCHE Konditioune averstane sidd, DAN ASS DIR EXPRESS VERBODEN D'SERVICES BENOTZEN AN DIR MUSS DIR DIREKT OPSCHÉIEREN.

Mir ginn Iech viraus mat all geplangten Ännerungen un de Servicer déi Dir benotzt. Déi modifizéiert gesetzlech Konditioune ginn effektiv wann Dir Iech gepost oder matgedeelt hutt max@studyblaze.io, wéi an der E-Mail Message uginn. Andeems Dir weiderhin d'Servicer nom Effektivdatum vun all Ännerunge benotzt, sidd Dir averstanen un déi geännert Konditioune gebonnen ze sinn.

D'Servicer si fir Benotzer geduecht déi op d'mannst 13 Joer al sinn. All Benotzer déi Mannerjäreg sinn an der Juridictioun an där se wunnen (normalerweis ënner dem Alter vun 18) mussen d'Erlaabnis vun hirem Elterendeel oder Erzéiungsberechtegten direkt iwwerwaacht hunn fir d'Servicer ze benotzen. Wann Dir e Mannerjärege sidd, musst Dir Ären Elterendeel oder Erzéiungsberechtegten liesen an averstane mat dëse gesetzleche Konditioune ier Dir d'Servicer benotzt.

Mir recommandéieren Iech eng Kopie vun dëse gesetzleche Konditioune fir Är records ze drécken.


INHALTSVERZEECHNES



1. EIS SERVICES

D'Informatioun, déi zur Verfügung gestallt gëtt wann Dir d'Servicer benotzt, ass net virgesinn fir d'Verdeelung un oder d'Benotzung vun enger Persoun oder Entitéit an all Juridictioun oder Land, wou esou Verdeelung oder Notzung géint Gesetz oder Regulatioun wier oder déi eis all Umeldungsfuerderung an esou Juridictioun ënnerleien oder Land. Deementspriechend, déi Persounen, déi wielen op d'Servicer vun anere Plazen zouzegräifen, maachen dat op hir eegen Initiativ a sinn eleng verantwortlech fir d'Konformitéit mat de lokale Gesetzer, wann a souwäit lokal Gesetzer applicabel sinn.

D'Servicer sinn net ugepasst fir d'Industriespezifesch Reglementer ze respektéieren (Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), Federal Information Security Management Act (FISMA), etc.), also wann Är Interaktioune sou Gesetzer ënnerworf ginn, kënnt Dir net benotzen d'Servicer. Dir däerft d'Servicer net op eng Manéier benotzen déi de Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA) verletzt.

2. INTELLECTUAL PROPERTY RECHT

Eis intellektuell Propriétéit

Mir sinn de Besëtzer oder de Lizenzgeber vun allen intellektuellen Eegentumsrechter an eise Servicer, inklusiv all Quellcode, Datenbanken, Funktionalitéit, Software, Websäitdesign, Audio, Video, Text, Fotoen a Grafiken an de Servicer (kollektiv, de 'Inhalt'), souwéi d'Marken, Servicemarken a Logoen déi dra enthale sinn (den 'Marks').

Eis Inhalter a Marke si geschützt duerch Urheberrechter a Markegesetzer (a verschidde aner intellektuell Propriétéitsrechter an ongerecht Konkurrenzgesetzer) an Verträg an den USA a ronderëm d'Welt.

Den Inhalt an d'Marke ginn an oder duerch d'Servicer geliwwert 'AS IS' fir Är perséinlech, net-kommerziell Notzung oder intern Affär Zweck nëmmen.

Är Notzung vun eise Servicer

Betreffend Är Konformitéit mat dëse gesetzleche Konditioune, dorënner de "verbueden AKTIVITÉITEN" Rubrik ënnert, mir ginn Iech eng Net-exklusiv, Net-transferable, revocable Lizenz un:
  • Zougang zu de Servicer; an
  • download oder dréckt eng Kopie vun all Deel vum Inhalt op deen Dir richteg Zougang kritt hutt.
eleng fir Är perséinlech, net-kommerziell Notzung oder intern Affär Zweck.

Ausser wéi an dëser Sektioun oder soss anzwousch an eise gesetzleche Konditioune festgeluecht, kann keen Deel vun de Servicer a keen Inhalt oder Marken kopéiert, reproduzéiert, aggregéiert, nei publizéiert, eropgeluede ginn, gepost, ëffentlech ugewisen, kodéiert, iwwersat, iwwerdroen, verdeelt, verkaaft ginn. , lizenzéiert oder soss fir all kommerziellen Zweck ausgenotzt, ouni eis ausdrécklech viraus schrëftlech Erlaabnes.

Wann Dir e Gebrauch vun de Servicer, Inhalt oder Marken wëllt maachen ausser wéi an dëser Sektioun oder soss anzwousch an eise gesetzleche Konditioune festgeluecht, adresséiert w.e.g. Är Ufro un: max@studyblaze.io. Wa mir Iech jeemools d'Erlaabnis ginn fir en Deel vun eise Servicer oder Inhalter ze posten, ze reproduzéieren oder ëffentlech ze weisen, musst Dir eis als Besëtzer oder Lizenzgeber vun de Servicer, Inhalt oder Marken identifizéieren an dofir suergen datt all Copyright oder propriétaire Notiz erschéngt oder ass sichtbar beim Posten, Reproduktioun oder Affichage vun eisem Inhalt.

Mir behalen all Rechter, déi Iech net ausdrécklech an an op d'Servicer, Inhalt a Marken zouginn.

All Verstouss vun dësen Intellektuellen Eegentumsrechter wäert e wesentleche Verstouss vun eise gesetzleche Bedéngungen ausmaachen an Äert Recht fir eis Servicer ze benotzen gëtt direkt ofgeschloss.

Är Soumissioun a Contributiounen

Weg iwwerpréiwen dës Rubrik an der "verbueden AKTIVITÉITEN" Sektioun virsiichteg ier Dir eis Servicer benotzt fir d'(a) Rechter ze verstoen déi Dir eis gitt an (b) Verpflichtungen déi Dir hutt wann Dir en Inhalt duerch d'Servicer postt oder eropluet.

Participatiounen: Andeems Dir eis direkt all Fro, Kommentar, Virschlag, Iddi, Feedback oder aner Informatioun iwwer d'Servicer schéckt ('Soumissioun'), Dir averstanen eis all intellektuell Propriétéit Rechter an esou Soumissioun ze zouzeschreiwen. Dir averstanen datt mir dës Soumissioun besëtzen an d'Recht op seng onbeschränkt Notzung a Verbreedung fir all gesetzlech Zweck, kommerziell oder soss, ouni Unerkennung oder Kompensatioun fir Iech sinn.

Contributiounen: D'Servicer kënnen Iech invitéieren ze chatten, dozou bäidroen oder un Blogs, Message Boards, Online Forum'en an aner Funktionalitéit deelzehuelen, wärend Dir Inhalt a Material un eis erstellen, ofginn, posten, weisen, iwwerdroen, publizéieren, verdeelen oder iwwerdroen oder duerch d'Servicer, dorënner awer net limitéiert op Text, Schrëften, Video, Audio, Fotoen, Musek, Grafiken, Kommentaren, Bewäertungen, Bewäertungsvirschléi, perséinlech Informatioun oder aner Material ('Contributiounen'). All Soumissioun déi ëffentlech gepost gëtt gëtt och als Bäitrag behandelt.

Dir verstitt datt Contributiounen vun anere Benotzer vun de Servicer gesi kënne ginn a méiglecherweis duerch Drëtt Partei Websäiten.

Wann Dir Bäiträg posten, gitt Dir eis eng Lizenz (och d'Benotzung vun Ärem Numm, Marken a Logoen): Andeems Dir all Contributiounen postt, gitt Dir eis en onbeschränkt, onlimitéiert, irrevocable, éiwegt, net-exklusiv, transferéierbar, royaltyfräi, voll bezuelten, weltwäit Recht, an Lizenz fir: benotzen, kopéieren, reproduzéieren, verdeelen, verkafen, weiderverkaafen, publizéieren, iwwerdroen, iwwertitelen, späicheren, ëffentlech ausféieren, ëffentlech weisen, nei formatéieren, iwwersetzen, auszeschalten (ganz oder deelweis), an ausnotzen Är Contributiounen (inklusiv, ouni Aschränkung) , Äert Bild, Numm a Stëmm) fir all Zweck, kommerziell, Reklamm oder soss, fir ofgeleet Wierker vun Äre Bäiträg ze preparéieren oder an aner Wierker ze integréieren. d'Lizenzen sublizéieren an dëser Rubrik accordéiert. Eis Notzung a Verdeelung kann an all Medienformater an iwwer all Medienkanäl optrieden.

dëst Lizenz enthält eis Notzung vun Ärem Numm, Firmennumm, a Franchise Numm, wéi zoutreffend, an all vun de Marken, Servicemarken, Handelsnimm, Logoen a perséinlech a kommerziell Biller déi Dir ubitt.

Dir sidd verantwortlech fir dat wat Dir post oder eropluet: Andeems Dir eis Soumissioun schéckt an / oder Post Contributiounen duerch all Deel vun de Servicer oder Bäiträg iwwer d'Servicer zougänglech ze maachen andeems Dir Äre Kont iwwer d'Servicer mat engem vun Äre sozialen Netzwierkkonten verbënnt, du:
  • confirméieren, datt Dir mat eisem gelies an averstanen "verbueden AKTIVITÉITEN" a wäert keng Soumissioun posten, schécken, publizéieren, eroplueden oder iwwer d'Servicer iwwerdroen nach Post all Bäitrag dat ass illegal, belästegt, haass, schiedlech, diffaméierend, obszön, Mobbing, beleidegend, diskriminéierend, menacéiert fir eng Persoun oder Grupp, sexuell explizit, falsch, ongenau, täuschend oder täuschend;
  • am Ausmooss zulässlech duerch applicabel Gesetz, verzicht op all moralesch Rechter op all sou Soumissioun an / oder Bäitrag;
  • garantéieren datt all sou Soumissioun an / oder Contributiounen sinn originell fir Iech oder datt Dir déi néideg Rechter hutt an Lizenz esou Soumissiounen ofzeginn an / oder Contributiounen an datt Dir voll Autoritéit hutt fir eis déi uewe genannte Rechter a Bezuch op Är Soumissioun ze ginn an / oder Contributiounen; an
  • garantéieren a vertrieden datt Är Soumissiounen an / oder Contributiounen bilden keng vertraulech Informatioun.
Dir sidd eleng verantwortlech fir Är Soumissioun an / oder Contributiounen an Dir averstanen eis ausdrécklech fir all an all Verloschter ze rembourséieren, déi mir wéinst Ärer Verletzung vun (a) dëser Rubrik, (b) all drëtt Partei d'intellektuell Propriétéit Rechter, oder (c) applicabel Gesetz leiden kënnen.

Mir kënnen Ären Inhalt läschen oder änneren: Och wa mir keng Verpflichtung hunn all Contributiounen ze iwwerwaachen, hu mir d'Recht all Contributiounen zu all Moment ouni Préavis ze läschen oder z'änneren, wa mir an eiser raisonnabeler Meenung no esou Contributiounen schiedlech oder a Verstouss géint dës Gesetzesbedéngungen betruechten. Wa mir sou Contributiounen ewechhuelen oder änneren, kënne mir och Äre Kont suspendéieren oder deaktivéieren an Iech un d'Autoritéiten mellen.

Verstouss géint Copyright

Mir respektéieren d'intellektuell Propriétéitsrechter vun aneren. Wann Dir mengt datt all Material verfügbar op oder duerch d'Servicer op all Urheberrechter verletzt, déi Dir besëtzt oder kontrolléiert, kuckt w.e.g. direkt op de "DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT (DMCA) NOTIZ AN POLITIK" Abschnitt ënnendrënner.

3. USERREpresentatiounen

Andeems Dir d'Servicer benotzt, representéiert Dir a garantéiert datt: (1) all Umeldungsinformatioun déi Dir ofginn wäert richteg, korrekt, aktuell a komplett sinn; (2) Dir wäert d'Genauegkeet vun esou Informatioun behalen an esou Umeldungsinformatioune prompt aktualiséieren wéi néideg; (3) Dir hutt déi legal Kapazitéit an Dir sidd averstanen dës Gesetzesbedéngungen ze respektéieren; (4) Dir sidd net ënner 13 Joer; (5) Dir sidd net mannerjäreg an der Juridictioun an där Dir wunnt, oder wann e Mannerjäregen, Dir hutt Elteren Erlaabnis kritt fir d'Servicer ze benotzen;; (6) Dir wäert net Zougang zu de Servicer iwwer automatiséiert oder net-mënschlech Mëttelen, egal ob duerch e Bot, Skript oder soss; (7) Dir wäert d'Servicer net fir all illegal oder onerlaabt Zweck; an (8) Är Notzung vun de Servicer wäert keng applicabel Gesetz oder Regulatioun verletzen.

Wann Dir Informatioun ubitt déi falsch, ongenau, net aktuell oder onkomplett ass, hu mir d'Recht Äre Kont z'ënnerbriechen oder ofzeschléissen an all aktuell oder zukünfteg Notzung vun de Servicer (oder all Deel dovun) ze refuséieren.

4. BENOTZT REGISTRÉIEREN

Dir kënnt verlaangt ginn Iech aschreiwen fir d'Servicer ze benotzen. Dir averstanen Äert Passwuert vertraulech ze halen a sidd verantwortlech fir all Notzung vun Ärem Kont a Passwuert. Mir behaalen ons d'Recht fir e Benotzernumm ze läschen, zréckzefuerderen oder z'änneren, deen Dir gewielt hutt, wa mir feststellen, an eisem eegene Wonsch, datt sou ee Benotzernumm onpassend, obszön oder soss belästegt ass.

5. Akaaf A Bezuelung

Mir akzeptéiere folgend Bezuelméiglechkeeten:

- Mastercard
- Visa

Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Akeef- a Kontinformatioun fir all Akeef iwwer d'Servicer ze bidden. Dir averstanen weider Kont- a Bezuelinformatioun prompt aktualiséieren, dorënner E-Mail Adress, Bezuelmethod, a Bezuelen Kaart Verfallsdatum, sou datt mir Är Transaktiounen komplett a Kontakt Dir wéi néideg kann. Ëmsaz Steier gëtt op de Präis vun Akeef bäigefüügt wéi vun eis néideg ugesi. Mir kënnen d'Präisser zu all Moment änneren. All Bezuelen sollen in US Dollar.

Dir averstanen all Käschten zu de Präisser ze bezuelen dann a Kraaft fir Är Akeef an all applicabel Versandkäschten, an Dir autoriséieren eis Äre gewielte Bezuelprovider fir sou Betrag ze bezuelen wann Dir Är Bestellung mécht. Wann Är Bestellung op widderhuelend Käschten ënnerleien, da sidd Dir averstanen datt mir Är Bezuelmethod op enger widderhuelender Basis gelueden hunn, ouni datt Dir Är prealabel Zoustëmmung fir all widderhuelend Käschten erfuerdert, bis Dir déi applicabel Bestellung annuléiert. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler oder Feeler beim Präis ze korrigéieren, och wa mir scho Bezuelung ugefrot oder kritt hunn.

Mir behaalen ons d'Recht all Bestellung ze refuséieren, déi duerch d'Servicer gemaach gëtt. Mir kënnen, an eisem eegenen Diskretioun, limitéiert oder annuléieren Quantitéite kaaft pro Persoun, pro Stot, oder pro Bestellung. Dës Restriktiounen kënnen Bestellungen enthalen, déi vun oder ënner dem selwechte Clientskonto, déiselwecht Bezuelmethod, an / oder Bestellungen déi déiselwecht Rechnungs- oder Versandadress benotzen. Mir behaalen ons d'Recht Bestellungen ze limitéieren oder ze verbidden déi, an eiser eenzeger Uerteel, schéngen vun Händler, Reseller oder Distributeuren plazéiert ze ginn.

6. ANNULATIOUN

Dir kënnt Äert Abonnement zu all Moment annuléieren andeems Dir Iech op Äre Kont aloggen. Är Annulatioun trëtt um Enn vun der aktueller bezuelter Dauer a Kraaft.

Wann Dir net zefridden sidd mat eise Servicer, schéckt eis w.e.g. per E-Mail op max@studyblaze.io oder rufft eis un (+ 49) 01776990564.

7. verbueden AKTIVITÉITEN

Dir däerft net op d'Servicer zougräifen oder benotzen fir all Zweck anescht wéi dee fir dee mir d'Servicer zur Verfügung stellen. D'Servicer däerfen net a Verbindung mat kommerziellen benotzt ginn Bestriewen ausser déi, déi speziell vun eis guttgeheescht oder guttgeheescht sinn.

Als Benotzer vun de Servicer sidd Dir averstanen net:
  • Systematesch Daten oder aneren Inhalt vun de Servicer recuperéieren fir direkt oder indirekt eng Sammlung, Compilatioun, Datebank oder Verzeechnes ze kreéieren oder ze kompiléieren ouni schrëftlech Erlaabnes vun eis.
  • Tricken, bedréien oder täuschen eis an aner Benotzer, besonnesch an all Versuch sensibel Kontinformatiounen ze léieren wéi Benotzer Passwierder.
  • Ëmgank, auszeschalten oder soss stéieren d'Sécherheetsbezunnen Features vun de Servicer, inklusiv Funktiounen, déi d'Benotzung oder d'Kopie vun all Inhalt verhënneren oder beschränken oder Aschränkungen op d'Benotzung vun de Servicer an/oder den Inhalt dran ëmsetzen.
  • Vernoléissegt, zerstéiert oder soss schueden, eiser Meenung no, eis an / oder d'Servicer.
  • Benotzt all Informatioun, déi vun de Servicer kritt gëtt, fir eng aner Persoun ze belästegen, ze mëssbrauchen oder ze schueden.
  • Maacht falsch Gebrauch vun eise Supportdéngschter oder schéckt falsch Rapporte vu Mëssbrauch oder Feelverhalen.
  • Benotzt d'Servicer op eng Manéier déi net konsequent mat all applicabel Gesetzer oder Reglementer ass.
  • Engagéiert Iech an onerlaabt Kadrage vun oder Link op d'Servicer.
  • Eroplueden oder iwwerdroen (oder versichen eropzelueden oder ze iwwerdroen) Viren, Trojanesche Päerd oder aner Material, dorënner exzessiv Notzung vu grousse Buschtawen a Spamming (kontinuéierlech Poste vu repetitive Text), déi d'Onënnerbrach Benotzung a Genoss vun de Servicer vun enger Partei stéiert oder ännert, behënnert, stéiert, verännert oder stéiert d'Benotzung, Featuren, Funktiounen, Operatioun oder Ënnerhalt vun de Servicer.
  • Engagéiert Iech mat all automatiséierter Benotzung vum System, wéi zum Beispill Scripte benotze fir Kommentaren oder Messagen ze schécken, oder mat engem Datenmining, Roboteren oder ähnlechen Datenerfaassungs- an Extraktiounstools.
  • Läscht de Copyright oder aner propriétaire Rechter Notiz vun all Inhalt.
  • Probéiert en anere Benotzer oder eng Persoun ze imitéieren oder de Benotzernumm vun engem anere Benotzer ze benotzen.
  • Eroplueden oder iwwerdroen (oder versichen eropzelueden oder ze vermëttelen) all Material dat als passiv oder aktiv Informatiounssammlung oder Iwwerdroungsmechanismus wierkt, och ouni Aschränkung, kloer Grafikaustauschformater ('gifs'), 1 × 1 Pixel, Webbugs, Cookien oder aner ähnlech Apparater (heiansdo als 'Spyware' oder 'passive Sammelmechanismen' oder 'pcms').
  • Amëschen, stéieren oder eng onnéideg Belaaschtung op d'Servicer oder d'Netzwierker oder Servicer verbonne mat de Servicer erstellen.
  • Belästegt, nervt, intimidéiert oder menacéiert ee vun eise Mataarbechter oder Agenten, déi engagéiert sinn fir Iech en Deel vun de Servicer ze liwweren.
  • Probéiert all Moossname vun de Servicer z'entgoen entworf fir den Zougang zu de Servicer ze verhënneren oder ze beschränken, oder all Deel vun de Servicer.
  • Kopéiert oder adaptéiert d'Software vun de Servicer, dorënner awer net limitéiert op Flash, PHP, HTML, JavaScript oder anere Code.
  • Ausser wéi duerch applicabel Gesetz erlaabt, entschlësselt, dekompiléieren, disassemble oder ëmgedréint eng vun der Software déi en Deel vun de Servicer enthält oder op iergendeng Manéier ausmécht.
  • Ausser wéi d'Resultat vun der Standard Sichmotor oder Internet Browser Benotzung ka sinn, benotzt, lancéiert, entwéckelen oder verdeelt all automatiséierte System, och ouni Aschränkung, all Spann, Roboter, Cheat Utility, Scraper oder offline Lieser, deen op d'Servicer zougitt, oder benotzen oder starten all onerlaabt Skript oder aner Software.
  • Benotzt e Kaafagent oder Kaafagent fir Akeef op de Servicer ze maachen.
  • Maacht all onerlaabt d'Benotzung vun de Servicer, inklusiv d'Sammelen vun Benotzernimm an/oder E-Mailadressen vun de Benotzer duerch elektronesch oder aner Mëttelen fir den Zweck fir onerwënscht E-Mail ze schécken, oder Benotzerkonten mat automatiséierte Mëttelen ze kreéieren oder ënner falschen virzestellen.
  • Benotzt d'Servicer als Deel vun all Effort fir mat eis ze konkurréiere oder soss d'Servicer an / oder den Inhalt fir all Akommes generéierend ze benotzen probéieren oder kommerziell Entreprise.
  • Benotzt d'Servicer fir Reklamm oder Offer fir Wueren a Servicer ze verkafen.
  • Verkafen oder soss Äre Profil transferéieren.
  • Plagiéieren anere Leit Inhalt
  • Benotzt StudyBlaze fir Inhalt fir Desinformatioun a Fake News Kampagnen ze kreéieren

8. USER GENERATED Bäiträg

D'Servicer kënnen Iech invitéieren fir ze chatten, dozou bäidroen oder un Blogs, Messageboards, Online Foren an aner Funktionalitéit deelzehuelen, a kënnen Iech d'Méiglechkeet ubidden fir ze kreéieren, ofzeginn, posten, weisen, iwwerdroen, ausféieren, publizéieren, verdeelen, oder Inhalt a Material fir eis oder op de Servicer iwwerdroen, inklusiv awer net limitéiert op Text, Schrëften, Video, Audio, Fotoen, Grafiken, Kommentaren, Virschléi oder perséinlech Informatioun oder aner Material (kollektiv, 'Contributiounen'). Bäiträg kënne vun anere Benotzer vun de Servicer an iwwer Drëtt Partei Websäite gesi ginn. Als esou kënnen all Contributiounen, déi Dir iwwerdroe, als net-vertraulech an net-proprietär behandelt ginn. Wann Dir Bäiträg erstellt oder zur Verfügung stellt, representéiert a garantéiert Dir doduerch datt:
  • D'Schafung, d'Verdeelung, d'Transmissioun, d'ëffentlech Affichage oder d'Performance, an den Zougang, den Download oder d'Kopie vun Äre Bäiträg verletzen net a verletzen net déi propriétaire Rechter, inklusiv awer net limitéiert op d'Urheberrechter, Patenter, Marken, Handelsgeheimnis, oder moralesch Rechter vun all Drëtt Partei.
  • Dir sidd de Schëpfer a Besëtzer vun oder hutt déi néideg Lizenz, Rechter, Zoustëmmungen, Verëffentlechungen an Permissiounen fir ze benotzen an ze autoriséieren eis, d'Servicer an aner Benotzer vun de Servicer fir Är Bäiträg op all Manéier ze benotzen, déi vun de Servicer an dëse gesetzleche Konditioune virgesi sinn.
  • Dir hutt d'schrëftlech Erlaabnes, d'Verëffentlechung an / oder d'Erlaabnis vun all identifizéierbaren individueller Persoun an Äre Contributiounen den Numm oder d'Ähnlechkeet vun all esou identifizéierender individueller Persoun ze benotzen fir d'Inklusioun an d'Benotzung vun Äre Contributiounen op all Manéier z'erméiglechen, déi vum Servicer an dës legal Konditioune.
  • Är Bäiträg sinn net falsch, ongenee oder irféierend.
  • Är Contributiounen sinn net onerwënscht oder onerlaabt Reklammen, Promotiounsmaterial, Pyramidschemaen, Kettebréiwer, Spam, Massemailings oder aner Forme vu Solicitatioun.
  • Är Bäiträg sinn net obszön, lewd, lëschteg, dreckeg, gewalteg, belästegt, lächerlech, Verleumdung, oder soss belästegt (wéi vun eis bestëmmt).
  • Är Contributiounen lächerlech, mocken, disparagéieren, intimidéieren oder mëssbrauchen iergendeen.
  • Är Contributiounen ginn net benotzt fir eng aner Persoun ze belästegen oder ze menacéieren (am legale Sënn vun dëse Begrëffer) a fir Gewalt géint eng spezifesch Persoun oder Klass vu Leit ze promoten.
  • Är Contributiounen verstoussen net mat all uwendbarem Gesetz, Regulatioun oder Regel.
  • Är Contributiounen verletzen net d'Privatsphär oder d'Publizitéitsrechter vun Drëttpersounen.
  • Är Bäiträg verletze keen uwendbart Gesetz betreffend Kannerpornografie, oder soss geduecht fir d'Gesondheet oder d'Wuelfillen vu Mannerjäregen ze schützen.
  • Är Contributiounen enthalen keng beleidegend Kommentaren déi mat Rass, nationalem Urspronk, Geschlecht, sexueller Präferenz oder kierperlecher Behënnerung verbonne sinn.
  • Är Contributiounen verletzen net soss, oder verlinkt mat Material dat verletzt, all Bestëmmung vun dëse gesetzleche Konditioune oder all applicabel Gesetz oder Regulatioun.
All Notzung vun de Servicer an der Violatioun vun der viregter verletzt dës gesetzlech Konditioune a kann ënner anerem zu enger Kündigung oder Suspension vun Äre Rechter fir d'Servicer ze benotzen.

9. Bäitrag Bezillt

Andeems Dir Är Contributiounen un all Deel vun de Servicer postt oder Bäiträg zougänglech fir d'Servicer ze maachen andeems Dir Äre Kont vun de Servicer mat engem vun Äre sozialen Netzwierkkonten verbënnt, Dir gitt automatesch, an Dir representéiert a garantéiert datt Dir d'Recht hutt eis en onbeschränkt, onlimitéiert, irrevocable, éiwegt, net-exklusiv, transferéierbar, royaltyfräi, vollbezuelt, weltwäit Recht ze ginn, an Lizenz hosten, benotzen, kopéieren, reproduzéieren, verëffentlechen, verkafen, weiderverkaafen, publizéieren, iwwerdroen, iwwertitelen, archivéieren, späicheren, cache, ëffentlech ausféieren, ëffentlech weisen, nei formatéieren, iwwersetzen, iwwerdroen, Extrait (ganz oder deelweis) a verdeelen esou Contributiounen (inklusiv, ouni Aschränkung, Äert Bild a Stëmm) fir all Zweck, kommerziell, Reklamm oder soss, a fir ofgeleet Wierker ze preparéieren, oder an aner Wierker ze integréieren, sou Contributiounen, a ginn an autoriséiert Ënnerlizenzen vun der viregter. D'Benotzung an d'Verdeelung kann an all Medienformater an iwwer all Medienkanäl geschéien.

dëst Lizenz gëllen op all Form, Medien oder Technologie déi elo bekannt ass oder duerno entwéckelt, an enthält eis Notzung vun Ärem Numm, Firmennumm, a Franchise Numm, wéi zoutreffend, an all vun de Marken, Servicemarken, Handelsnimm, Logoen a perséinlechen a kommerziell Biller déi Dir ubitt. Dir verzicht op all moralesch Rechter an Äre Contributiounen, an Dir garantéiert datt moralesch Rechter soss net an Äre Contributiounen behaapt goufen.

Mir behaapten kee Besëtz iwwer Är Contributiounen. Dir behält voll Besëtz vun all Äre Contributiounen an all intellektuell Propriétéit Rechter oder aner propriétaire Rechter verbonne mat Äre Contributiounen. Mir sinn net haftbar fir Aussoen oder Representatioune an Äre Bäiträg vun Iech an all Beräich op de Servicer. Dir sidd eleng verantwortlech fir Är Contributiounen un d'Servicer an Dir sidd ausdrécklech averstanen eis vun all Verantwortung ze befreien an Iech vun all juristescher Handlung géint eis iwwer Är Contributiounen ze refuséieren.

Mir hunn d'Recht, an eisem eenzegen an absoluten Diskretioun, (1) all Contributiounen z'änneren, ze redaktéieren oder soss z'änneren; (2) zu nei kategoriséieren all Contributiounen fir se op méi passende Plazen op de Servicer ze placéieren; an (3) fir all Contributiounen zu all Moment an aus irgend engem Grond, ouni Préavis ze pre-screenen oder ze läschen. Mir hu keng Verpflichtung Är Contributiounen ze iwwerwaachen.

10. SOZIAL MEDIEN

Als Deel vun der Funktionalitéit vun de Servicer, kënnt Dir Äre Kont mat Onlinekonten verbannen, déi Dir mat Drëtt Partei Service Provider hutt (all esou Kont, eng 'Drëtt Partei Kont') vun entweder: (1) Är Drëtte-Partei Kont Umeldungsinformatioune duerch d'Servicer ubitt; oder (2) erlaabt eis Zougang zu Äre Drëtt Partei Kont, wéi et erlaabt ass ënner den applicabelen Konditioune, déi Är Notzung vun all eenzel regéieren Drëtt Partei Kont. Dir vertrieden a garantéieren, datt Dir berechtegt sinn Är opzeweisen Drëtt Partei Kont Umeldungsinformatioune fir eis an / oder ginn eis Zougang zu Är Drëtt Partei Kont, ouni Verstouss vun Iech vun engem vun de Konditioune, déi Är Notzung vun der applicabel regéieren Drëtt Partei Kont, an ouni eis ze verpflichte keng Fraisen ze bezuelen oder eis Benotzungsbeschränkungen ënnerleien, déi vum Drëtt Partei Service Provider vun der Drëtt Partei Kont. Andeems Dir eis Zougang zu all Drëtt Partei Konten, Dir verstitt datt (1) mir Zougang, verfügbar maachen a späicheren (wann zoutreffend) all Inhalt deen Dir geliwwert hutt an an Ärem gespäichert hutt Drëtt Partei Kont (eng 'Sozial Netzwierk Inhalt') sou datt et op an duerch d'Servicer iwwer Äre Kont verfügbar ass, inklusiv ouni Begrenzung all Frënnlëschten an (2) mir kënnen Iech ofginn a vun Ärem kréien Drëtt Partei Kont zousätzlech Informatiounen zu der Mooss Dir matgedeelt ginn wann Dir Äre Kont Link mat der Drëtt Partei Kont. Ofhängeg vun der Drëtt Partei Konten déi Dir gewielt hutt an ënnerleien zu de Privatsphär Astellungen déi Dir an esou gesat hutt Drëtt Partei Konten, perséinlech z'identifizéieren Informatiounen, datt Dir Post op Är Drëtt Partei Konte kënnen op an duerch Äre Kont op de Servicer verfügbar sinn. Maacht weg datt wann a Drëtt Partei Kont oder assoziéiert Service gëtt net verfügbar oder eisen Zougang zu esou Drëtt Partei De Kont gëtt vum Drëtt-Partei-Déngschtleeschter ofgeschloss, da kann de Social Network Inhalt net méi op an duerch d'Servicer verfügbar sinn. Dir wäert d'Fähegkeet hunn d'Verbindung tëscht Äre Kont op de Servicer an Är Drëtt Partei Konten zu all Moment. NOTÉIERT WEG DAT ÄR RELATIOUN MAT DEN DREIT-PARTE SERVICE Ubidder, déi MAT ÄR DRËTTE-PARTE KONTEN ASSOSIÉIERT, JUST VUN ÄR ACCUEIL (E) MAT SOL DRITT-PARTE SERVICE Ubidder regéiert. Mir maachen keen Effort fir all Social Network Inhalt fir all Zweck ze iwwerpréiwen, dorënner awer net limitéiert op, fir Genauegkeet, Legalitéit oder Net-Verletzung, a mir sinn net verantwortlech fir all Social Network Inhalt. Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu Ärem E-Mail-Adressbuch verbonne mat engem Drëtt Partei Kont an Är Kontakter Lëscht op Ärem mobilen Apparat oder Tablet Computer gespäichert eleng fir Zwecker Dir vun deene Kontakter z'identifizéieren an z'informéieren, déi och registréiert hunn fir d'Servicer ze benotzen. Dir kënnt d'Verbindung tëscht de Servicer an Ärem Drëtt Partei Kont andeems Dir eis kontaktéiert andeems Dir d'Kontaktinformatioun hei drënner benotzt oder duerch Är Kontastellungen (wann zoutreffend). Mir probéieren all Informatioun op eise Server gespäichert ze läschen, déi duerch esou kritt gouf Drëtt Partei Kont, ausser de Benotzernumm a Profilbild, déi mat Ärem Kont assoziéiert ginn.

11. THIRD-PARTY WEBSITEN A INHALT

D'Servicer kënnen enthalen (oder Dir kënnt iwwer de Site) Linken op aner Websäiten ('Drëtt Partei Websäiten') souwéi Artikelen, Fotoen, Text, Grafiken, Biller, Designen, Musek, Toun, Video, Informatioun, Uwendungen, Software an aner Inhalter oder Elementer, déi zu Drëttpersounen gehéieren oder hierkommen ('Drëtt Partei Inhalt'). Esou Drëtt Partei Websäiten an Drëtt Partei Inhalter ginn net vun eis ënnersicht, iwwerwaacht oder iwwerpréift fir Genauegkeet, Egenheet oder Vollständegkeet, a mir sinn net verantwortlech fir Drëtt Partei Websäiten déi iwwer d'Servicer zougänglech sinn oder all Drëtt Partei Inhalt gepost op, verfügbar duerch oder installéiert vun de Servicer, inklusiv den Inhalt, Genauegkeet, Offensivitéit, Meenungen, Zouverlässegkeet, Privatsphärpraktiken oder aner Politiken vun oder enthale sinn am Drëtt Partei Websäiten oder der Drëtt Partei Inhalt. Inklusioun vun, Verknëppung op oder erlaabt d'Benotzung oder Installatioun vun all Drëtt Partei Websäiten oder soss Drëtt Partei Inhalt implizéiert keng Genehmegung oder Ënnerstëtzung vun eis. Wann Dir décidéiert d'Servicer ze verloossen an Zougang zu den Drëtt Partei Websäiten oder ze benotzen oder all installéiert Drëtt Partei Inhalt, Dir maacht dat op Ären eegene Risiko, an Dir sollt bewosst sinn datt dës gesetzlech Konditioune net méi regéieren. Dir sollt déi applicabel Konditioune a Politiken iwwerpréiwen, dorënner Privatsphär an Datesammelen Praktiken, vun all Websäit, op déi Dir vun de Servicer navigéiert oder bezunn op all Uwendungen, déi Dir benotzt oder vun de Servicer installéiert. All Akeef Dir maacht duerch Drëtt Partei Websäite wäerten iwwer aner Websäiten a vun anere Firmen sinn, a mir iwwerhuelen iwwerhaapt keng Verantwortung a Relatioun zu sou Akeef, déi exklusiv tëscht Iech an der applicabel Drëtt Partei sinn. Dir averstanen an unerkennen datt mir d'Produkter oder Servicer net unzebidden Drëtt Partei Websäiten an Dir wäert eis blamlos halen vun all Schued verursaacht duerch Äre Kaf vun esou Produkter oder Servicer. Zousätzlech, wäert Dir eis schëlleg halen vun all Verloschter vun Iech erhalen oder Schued fir Iech betreffend oder op iergendeng Manéier aus all Drëtt Partei Inhalt oder all Kontakt mat Drëtt Partei Websäiten.

12. SERVICES MANAGEMENT

Mir behalen d'Recht, awer net d'Verpflichtung, fir: (1) d'Servicer fir Verstouss géint dës gesetzlech Konditioune ze iwwerwaachen; (2) entspriechend juristesch Moossname géint jiddereen ze huelen, deen, an eisem eegenen Diskretioun, d'Gesetz oder dës gesetzlech Konditioune verletzt, och ouni Aschränkung, sou de Benotzer un d'Haftpflicht Autoritéiten ze mellen; (3) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Aschränkung, refuséieren, beschränken Zougang zu, limitéieren d'Disponibilitéit vun, oder deaktivéieren (zu engem Mooss technologesch machbar) all Är Contributiounen oder en Deel dovun; (4) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Aschränkung, Notiz oder Haftung, aus de Servicer ze läschen oder soss all Dateien an Inhalter auszeschalten, déi exzessiv an der Gréisst sinn oder op iergendeng Manéier belaaschtend fir eis Systemer sinn; an (5) soss verwalten d'Servicer op eng Manéier entwéckelt fir eis Rechter a Besëtz ze schützen an de richtege Fonctionnement vun de Servicer ze erliichteren.

13. PRIVATSPHÄR POLITIK

Mir këmmeren eis ëm Dateschutz a Sécherheet. Iwwerpréift w.e.g. eis Privatsphär Politik: __________. Andeems Dir d'Servicer benotzt, sidd Dir averstanen vun eiser Privatsphär Politik gebonnen ze sinn, déi an dëse gesetzleche Konditioune agebaut ass. Gitt weg datt d'Servicer gehost ginn Däitschland an Vereenegt Staaten. Wann Dir Zougang zu de Servicer aus all aner Regioun vun der Welt mat Gesetzer oder aner Ufuerderunge fir perséinlech Datesammlung, Notzung oder Offenbarung regéieren, déi sech vun applicabel Gesetzer an Däitschland an Vereenegt Staaten, dann duerch Är weider Notzung vun de Servicer, Dir transferéiert Är Donnéeën op Däitschland an Vereenegt Staaten, an Dir averstanen ausdrécklech Är Donnéeën ze transferéieren a veraarbecht an Däitschland an Vereenegt Staaten. Weider, mir akzeptéieren, froen oder froen keng Informatioun vu Kanner bewosst oder bewosst fir Kanner vermaart. Dofir, am Aklang mam US Children's Online Privacy Protection Act, wa mir tatsächlech Wëssen kréien datt iergendeen ënner dem Alter vun 13 eis perséinlech Informatioune geliwwert huet ouni déi erfuerderlech a verifizéierbar Elteren Zoustëmmung, wäerte mir dës Informatioun aus de Servicer sou séier wéi ass raisonnabel praktesch.

14. DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT (DMCA) NOTIZ AN POLITIK

Notifikatiounen

Mir respektéieren d'intellektuell Propriétéitsrechter vun aneren. Wann Dir mengt datt all Material verfügbar op oder duerch d'Servicer op all Urheberrechter verletzt, déi Dir besëtzt oder kontrolléiert, informéiert w.e.g. direkt eisen Designéierten Copyright Agent mat der Kontaktinformatioun hei ënnen (a 'Notifikatioun'). Eng Kopie vun Ärer Notifikatioun gëtt un déi Persoun geschéckt, déi d'Material gepost oder gespäichert an der Notifikatioun adresséiert. Gitt w.e.g. ugeroden datt laut dem Féderalen Gesetz Dir fir Schied verantwortlech gehale ka ginn, wann Dir materiell falsch Representatioune an enger Notifikatioun maacht. Also, wann Dir net sécher sidd datt d'Material op oder verbonne mat de Servicer Äre Copyright verletzt, sollt Dir als éischt en Affekot kontaktéieren.

All Notifikatiounen sollen den Ufuerderunge vum DMCA 17 USC § 512(c)(3) erfëllen an déi folgend Informatioun enthalen: (1) Eng kierperlech oder elektronesch Ënnerschrëft vun enger Persoun autoriséiert am Numm vum Besëtzer vun engem exklusive Recht ze handelen, dat angeblech verletzt gëtt; (2) Identifikatioun vun der urheberrechtlecher Aarbecht, déi behaapt gouf verletzt ze sinn, oder, wa verschidde auteursrechtlech Wierker op de Servicer vun der Notifikatioun ofgedeckt sinn, eng representativ Lëscht vun esou Wierker op de Servicer; (3) d'Identifikatioun vum Material dat behaapt gëtt verletzen oder de Sujet vun der verletzender Aktivitéit ze sinn an dat soll ewechgeholl ginn oder Zougang zu deem soll behënnert ginn, an Informatioun raisonnabel genuch fir eis z'erméiglechen d'Material ze lokaliséieren; (4) Informatioun raisonnabel genuch fir eis z'erméiglechen d'Beschwerdepartei ze kontaktéieren, sou wéi eng Adress, Telefonsnummer, an, wa verfügbar, eng E-Mailadress op där d'beschwéierende Partei kontaktéiert ka ginn; (5) eng Erklärung datt d'Beschwerdepartei e gudde Glawe Glawen huet datt d'Benotzung vum Material op déi beschwéiert Manéier net ass autoriséiert vum Copyright Besëtzer, säin Agent oder d'Gesetz; an (6) eng Erklärung datt d'Informatioun an der Notifikatioun korrekt ass, an ënner Strof vu Perjury, datt d'beschwéiert Partei ass autoriséiert am Numm vum Besëtzer vun engem exklusive Recht ze handelen, dat angeblech verletzt gëtt.

Konter Notifikatioun

Wann Dir mengt datt Äert eegent Copyright-berechtegt Material aus de Servicer geläscht gouf als Resultat vun engem Feeler oder falscher Identifikatioun, kënnt Dir eng schrëftlech Géigenotifikatioun un [eis / eisen Designéierten Copyright Agent] mat der Kontaktinformatioun hei ënnen ofginn (a 'Konter Notifikatioun'). Fir eng efficace Konter Notifikatioun ënner der DMCA ze sinn, muss Är Konter Notifikatioun wesentlech déi folgend enthalen: (1) Identifikatioun vum Material dat geläscht oder behënnert gouf an d'Plaz wou d'Material erschéngt ier et ewechgeholl oder behënnert gouf; (2) eng Erklärung datt Dir Zoustëmmung fir d'Juridictioun vum Federal District Court an deem Är Adress ass, oder wann Är Adress ausserhalb vun den USA ass, fir all geriichtlech Distrikt an deem mir sinn; (3) eng Erklärung datt Dir de Service vum Prozess vun der Partei akzeptéiert, déi d'Notifikatioun oder dem Agent vun der Partei ofginn huet; (4) Ären Numm, Adress an Telefonsnummer; (5) eng Ausso ënner Strof vu Perjury datt Dir e gudde Glawe Glawen hutt datt d'Material an der Fro geläscht oder behënnert gouf als Resultat vun engem Feeler oder falscher Identifikatioun vum Material dat geläscht oder behënnert gëtt; an (6) Är kierperlech oder elektronesch Ënnerschrëft.

Wann Dir eis eng gëlteg, schrëftlech Géigenotifikatioun schéckt, déi den uewe beschriwwenen Ufuerderunge entsprécht, wäerte mir Äert ewechgeholl oder behënnert Material restauréieren, ausser mir kréien fir d'éischt Notifikatioun vun der Partei déi d'Notifikatioun ofginn, déi eis informéiert datt dës Partei e Geriichtshaff gemaach huet fir Iech ze verhënneren. engagéieren an verletzen Aktivitéit am Zesummenhang mat dem Material a Fro. Notéiert w.e.g. datt wann Dir materiell falsch representéiert datt de behënnerte oder geläscht Inhalt duerch Feeler oder falsch Identifikatioun geläscht gouf, Dir kënnt fir Schied haftbar sinn, dorënner Käschten an Affekotkäschten. Eng falsch Géigenotifikatioun ofzeginn stellt Perjury aus.

Designéierte Copyright Agent
Maximilian Gutsche
Attn: Copyright Agent
Weintorstraße 29.
Mainz, 55116 max@studyblaze.io
Däitschland
max@studyblaze.io

15. ZÄIT AN VERGÄRUNG

Dës gesetzlech Konditioune bleiwen a voller Kraaft an Effekt wärend Dir d'Servicer benotzt. OUNI ENG ANER BESCHREIWUNG VUN DESE JURIDISCHE Konditioune begrenzen, RESERVE MIR D'RÄCHTER AN EISEN ENGEM DISCRETION AN OUNI AN NOTÉIERT ODER Haftung, den Accès op an d'Benotzung vun de SERVICES (DÉI BLOCKERING GËTT ENG IP-ADRESS ODER ENG IP-ADRESSSON) VERLEGEN. KENG GRËNN, ANKLUDEREND OUNI LIMITATIOUN FIR BLECH VUN ENG REPRESENTATIOUN, GARANTIE, ODER COVENANT AN DESE JURIDISCHE Konditioune ODER VUN ALL APPLIKATIV GESETZEN ODER REGULERING. MIR KUNNEN ÄR BENOTZEN ODER PARTICIPATIOUN AN DE SERVICES TERMINIEREN ODER LËSCHEN ÄR KONTO AN ALL INHALT ODER INFORMATIOUN DAT DIR ZËLLËMMEN ZÄIT GEPOST HUET, OUNI WARNUNG, AN EISEN ENGEM DISKRÉTION.

Wann mir Äre Kont aus iergendengem Fall ofschléissen oder suspendéieren, sidd Dir verbueden Iech en neie Kont ënner Ärem Numm anzeschreiwen, e falschen oder ausgeléinten Numm oder den Numm vun enger Drëttpersoun, och wann Dir am Numm vum Drëtt handelt Partei. Zousätzlech fir Äre Kont z'ënnerbriechen oder z'ënnerbriechen, behale mir eis d'Recht fir passend rechtlech Aktiounen ze huelen, och ouni begrenzten Zivil-, krimineller an verfolgter Erklärung.

16. MODIFIKATIOUNE AN ​​INTERRUPTIOUNEN

Mir behalen d'Recht fir den Inhalt vun de Servicer zu all Moment oder aus iergendengem Grond no eisem eegenen Diskretioun ouni Préavis z'änneren, z'änneren oder ze läschen. Wéi och ëmmer, mir hu keng Verpflichtung fir Informatioun iwwer eise Servicer ze aktualiséieren. Mir sinn net haftbar fir Iech oder eng Drëtt Partei fir all Modifikatioun, Präisännerung, Suspensioun oder Ënnerbriechung vun de Servicer.

Mir kënnen net garantéieren datt d'Servicer zu all Moment verfügbar sinn. Mir kënnen Hardware, Software oder aner Problemer erliewen oder Ënnerhalt am Zesummenhang mat de Servicer ausféieren, wat zu Ënnerbriechungen, Verspéidungen oder Feeler resultéiert. Mir behaalen ons d'Recht d'Servicer zu all Moment oder aus iergendengem Grond z'änneren, z'änneren, ze aktualiséieren, ze suspendéieren, opzehalen oder soss z'änneren ouni Iech ze froen. Dir sidd averstanen datt mir iwwerhaapt keng Haftung hunn fir all Verloscht, Schued oder Nodeel verursaacht duerch Är Onméiglechkeet fir d'Servicer z'erreechen oder ze benotzen während all Ausdauer oder Ënnerbriechung vun de Servicer. Näischt an dëse gesetzleche Konditioune gëtt interpretéiert fir eis ze verflichten d'Servicer z'erhalen an z'ënnerstëtzen oder Korrekturen, Updates oder Verëffentlechungen am Zesummenhang domat ze liwweren.

17. Regierungsrot LAW

Dës juristesch Konditioune gi regéiert an interpretéiert no de Gesetzer vum Däitschland, an d'Benotzung vun der Vereenten Natiounen Convention of Contracts for the International Sales of Goods ass ausdrécklech ausgeschloss. Wann Är gewéinlech Residenz an der EU ass, an Dir sidd e Konsument, hutt Dir zousätzlech de Schutz, deen Iech duerch obligatoresch Bestëmmunge vum Gesetz an Ärem Land zur Residenz gëtt. Maximilian Gutsche an selwer souwuel averstanen der Net-exklusiv Juridictioun vun de Geriichter vun Stad Mainz, dat heescht datt Dir eng Fuerderung maache kënnt fir Är Verbraucherschutzrechter a Bezuch op dës gesetzlech Konditioune ze verteidegen Däitschland, oder am EU-Land an deem Dir wunnt.

18. DISPUTE RESOLUTION

D'Europäesch Kommissioun stellt eng online Sträitléisung Plattform, op déi Dir Zougang kënnt. Wann Dir dëst Thema op eis Opmierksamkeet wëllt bréngen, da kontaktéiert eis.

19. KORREKTIOUNEN

Et kann Informatioun iwwer d'Servicer sinn, déi typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthalen, dorënner Beschreiwungen, Präisser, Disponibilitéit a verschidde aner Informatioun. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren an d'Informatioun iwwer d'Servicer zu all Moment z'änneren oder ze aktualiséieren, ouni Préavis.

20. Verzichterklärung

D'SERVICES SINN OP A AS-IS AN AS-DISPONIBEL BASIS geliwwert. DIR averstanen, datt ÄR Benotzung vun den SERVICES OP ÄR ENGEM RISICO ASS. AN DER VOLLZÄIT Ausmooss vum Gesetz zoulässeg, WEIDER MIR ALL GARANTIEN, EXPRESS ODER IMPLIZIERT, A Verbindung mat de Servicer AN ÄR BENOTZEN DÉI, INKLUDERT, Ouni Aschränkung, DÉI IMPLIZIERT GARANTI VUN DER AN PARTIELL GARANTI VUN DER AN DER AN DER ENGEM AN DER ENGEM BENOTZT. MIR MAACHEN KENG GARANTIEN ODER REPRESENTATIOUNEN IWWERT DER Genauegkeet ODER VOLLZÄIT VUN DEN SERVICES INHALT ODER DEN INHALT VUN ENGEM WEBSITE ODER MOBILE APPLICATIOUNEN, VERKLENKT OP DE SERVICES A MIR UNEN KENG Haftung fir eng Verantwortung, 1) A MATERIALEN, (2) PERSONELL VERLËNNUNG ODER EIGENDOMSSCHAD, VUN ALL NATUR WANN ALL, RESULTAT VUN ÄREN ZOUGANG A BENOTZEN VUN DEN SERVICES, (3) ALL ONAUTORISÉIERT ZOUGANG ODER BENOTZEN VUN EIS SECURÉIERT SERVER AN/ODER ALL A ALL PERSONAL INFORMATIOUN AN/ODER FINANSIELL INFORMATIOUN, DIR DIR GESCHAFFT, (4) ALL Ënnerbriechung oder CESSATIOUN VUN DER TRANSMISSION AUS ODER VUN DEN SERVICES, (5) ALL BUGS, TROSS, VIRUSES ODER DÉI DÉI DÉI AN ODER DUERSCHT D'SERVICES VUN ENGEM DREIT PARTY OVERGEGEE KANN VERSITÉIEREN, AN/ODER (6) ALL FELLER ODER ËMISSIOUNEN AN ALL INHALT A MATERIALEN ODER FIR ALL VERLÉIER ODER SCHAD VUN ENGEM AN AN ENGEM ARS AUS AN ENGER INHALT POSTED, VERSMITT, ODER soss VIA DEN SERVICES DISPONIBEL GEMAACH. MIR GARANTIEREN, ENDORSÉIEREN, GARANTIEREN ODER UNNERLECH VERANTWOORDING FIR ALL PRODUKT ODER SERVICE VUN ENGEM DRËTTE PARTY VUN DER SERVICES, ALL HYPERLINKED WEBSITE ODER AN ENGEM MOBILE WEBSITE AN ENGEM MOBILE WEBSITE AN ENGEM MOBILE WEBSITE AN AN ENGEM MOBILE WEBSITE AN ANNOMEN SINN ENG PARTY AN ODER AN ALL MANÉI VERantwortlech fir ALL TRANSAKTION TUSSEN DIR AN ALL Drëtt-Partei Ubidder vu PRODUITEN ODER SERVICES ze iwwerwaachen. WEI MAT KAAF VUN EEN PRODUKT ODER SERVICE VUN ALL MEDIUM ODER AN ENGEM Ëmwelt, MUSS DIR ÄR BEST BENOTZEN Uerteel AN ASS VOLLZÄIT WOU WËLLT.

21. Limitatiounen fir d'Verantwortung

A KENG EVENT WËLLT MIR ODER EIS DIREKTOREN, EMBER, ODER AGENTEN AN DIR ODER ENG Drëtt Partei Haftung fir ALL DIREKT, INDIREKTE, KONSEKVENTIAL, EXEMPLAR, INCIDENTELL, SPECIAL ODER PUNITIVE SCHADES, ANKLUDEREND, VERLÉIERT, VERLÉIERT ODER ANER SCHADDER, DER STAAT VUN ÄREM Benotzung vun de SERVICES, OCH WANN MIR DER Méiglechkeet VUN SÉI SCHÉDEN BERÉCHT GUER. NET WËLLT NËMMEN AN D'GÉIGLECH HEI enthale sinn, EIS Haftung fir Iech FIR ALL ENGEM Ursaach AN ECH DER FORM VUN DER HANDLING, WËLLT ZE ALL ZÄIT AGRËNNT BRENGEN DE BEZUELT BEZUELT, WANN ALL, VUN DIR AN US WEIDER DEN sechs (6) MONTH PERIODE VUN ALL Ursaach VUN DER HANDLING ERSCHT. GEWËSCHT US-STAATGESETZEN AN INTERNATIONAL GESETZEN ERLAGEN NET Aschränkungen op implizitéiert GARANTIEN ODER EXKLUSION ODER AGRÄNNUNG VUN GEWËSCHT SCHUDDER. WANN DÉI GESETZEN FIR DIR GËTTEN, MUNN ECHTER ODER ALL DEN UEWENEN Verzichterklärungen ODER Aschränkungen NET FIR DIR GËLLEN, AN DIR HUNN MÉI RECHTER.

22. Entschiedegung

Dir averstanen eis ze verteidegen, indemniséieren an harmlos ze halen, inklusiv eis Filialen, Filialen, an all eis jeeweileg Offizéier, Agenten, Partner, a Mataarbechter, vun a géint all Verloscht, Schued, Haftung, Fuerderung oder Demande, inklusiv raisonnabel Affekoten ' Fraisen an Ausgaben, gemaach vun Drëtt Partei wéinst oder entstinn aus: (1) Är Contributiounen; (2) Notzung vun de Servicer; (3) Violatioun vun dëse gesetzleche Konditioune; (4) all Verstouss géint Är Representatioune a Garantien, déi an dëse gesetzleche Konditioune festgeluegt sinn; (5) Är Verletzung vun de Rechter vun enger Drëtter, inklusiv awer net limitéiert op intellektuell Propriétéit Rechter; oder (6) all offensichtlech schiedlech Handlung vis-à-vis vun engem anere Benotzer vun de Servicer mat deenen Dir iwwer d'Servicer verbonne sidd. Trotz der viregter, behale mir d'Recht, op Är Käschte, d'Exklusiv ze iwwerhuelen Säit a Kontroll vun all Matière fir déi Dir verlaangt eis ze entloossen, an Dir averstanen ze kooperéieren, op Är Käschte, mat eisem Säit vun esou Fuerderungen. Mir wäerten raisonnabel Efforte benotze fir Iech vun esou enger Fuerderung, Handlung oder Prozedur z'informéieren, déi ënner dëser Entschiedegung ënnerleien, wann mir eis bewosst ginn.

23. BENOTZERDATA

Mir behalen gewësse Donnéeën, déi Dir un d'Servicer vermëttelt fir den Zweck fir d'Leeschtungsfähegkeet vun de Servicer ze managen, souwéi Daten betreffend Är Notzung vun de Servicer. Och wa mir reegelméisseg Routine-Backupe vun Daten ausféieren, sidd Dir eleng verantwortlech fir all Daten déi Dir vermëttelt oder déi bezunn op all Aktivitéit déi Dir mat de Servicer gemaach hutt. Dir sidd averstanen datt mir keng Haftung fir Iech fir all Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën hunn, an Dir verzicht domat op all Handlungsrecht géint eis, déi aus esou engem Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën entstinn.

24. ELEKTRONESCH Kommunikatiouns, Transaktiounen, a Ënnerschrëften

D'Servicer besichen, eis E-Mailen schécken an Online Formulairen ausfëllen stellen elektronesch Kommunikatiounen aus. Dir averstanen elektronesch Kommunikatiounen ze kréien, an Dir averstanen dass all Accorden, Notifikatiounen, Verëffentlechung, an aner Kommunikatiounen mir Iech elektronesch ginn, via E-Mail an op de Services, all gesetzlech Fuerderung zefridden datt esou Kommunikatioun schrëftlech sinn. DIR ACCEMES HEI MAT D'BENOTZEN VUN ELEKTRONISCHE ËNNERSCHREIWEN, KONTRAKTEN, UERLEN, AN ANER OPSCHREIWEN, AN D'ELEKTRONISCHE Liwwerung vun NOTICES, POLICIEN AN RECORDS VUN TRANSAKTIONEN, INGÉIERT ODER VUN DER SERVICE VIA DEN SERVICE GÉIEREN. Dir verzicht heibäi op all Rechter oder Ufuerderungen ënner Statuten, Reglementer, Regelen, Ordonnancen oder aner Gesetzer an all Juridictioun, déi eng originell Ënnerschrëft oder Liwwerung oder Retentioun vun net-elektroneschen Opzeechnungen erfuerderen, oder op Bezuelungen oder d'Verëffentlechung vu Kreditter op all aner Manéier. wéi elektronesch Mëttelen.

25. CALIFORNIA BENOTZERS AN RESIDENTEN

Wann eng Plainte bei eis net zefriddestellend geléist gëtt, kënnt Dir d'Complaint Assistance Unit vun der Division of Consumer Services vum California Department of Consumer Affairs schrëftlech op 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, Kalifornien 95834 oder iwwer Telefon kontaktéieren op (800) 952-5210 oder (916) 445-1254.

26. MISCELLANEOUS

Dës gesetzlech Konditioune an all Politiken oder Betribsregelen, déi vun eis op de Servicer oder a Bezuch op d'Servicer gepost ginn, bilden de ganzen Accord a Verständnis tëscht Iech an eis. Eis Versoen all Recht oder Bestëmmung vun dëse gesetzleche Konditioune auszeüben oder ëmzesetzen, funktionnéieren net als Verzicht op esou Recht oder Bestëmmung. Dës gesetzlech Konditioune funktionnéieren am vollsten Ausmooss erlaabt duerch Gesetz. Mir kënnen all oder all vun eise Rechter a Verflichtungen zu all Moment anerer zouginn. Mir sinn net verantwortlech oder haftbar fir all Verloscht, Schued, Verspéidung oder Versoen ze handelen, verursaacht duerch iergendeng Ursaach iwwer eis raisonnabel Kontroll. Wann eng Bestëmmung oder en Deel vun enger Bestëmmung vun dëse Gesetzesbedéngungen als illegal, ongëlteg oder net duerchzeféieren bestëmmt ass, gëtt dës Bestëmmung oder en Deel vun der Bestëmmung als trennbar vun dëse Gesetzesbedéngungen ugesinn an beaflosst net d'Validitéit an d'Ëmsetzung vun de verbleiwen Bestëmmungen. Et gëtt keng Joint Venture, Partnerschaft, Beschäftegung oder Agence Relatioun tëscht Iech an eis geschaf als Resultat vun dëse gesetzleche Konditioune oder Notzung vun de Servicer. Dir averstanen datt dës gesetzlech Konditioune net géint eis ausgesat ginn, well se se ausgeschafft hunn. Dir verzichten domat all an all Verteidegung Dir hutt vläicht op der elektronescher Form vun dëse gesetzleche Konditioune baséiert an dem Mangel un Ënnerschrëft vun de Parteien heizou fir dës gesetzlech Konditioune auszeféieren.

27. KONTAKTÉIERT EIS

Fir eng Plainte iwwer d'Servicer ze léisen oder fir weider Informatioun iwwer d'Benotzung vun de Servicer ze kréien, kontaktéiert eis w.e.g. op:

Maximilian Gutsche
Weintorstraße 29.
Mainz, Rheinland-Pfalz 55116
Däitschland
Telefon: (+ 49) 01776990564
max@studyblaze.io